วันอาทิตย์ที่ 11 เมษายน พ.ศ. 2553

Images

1)ขั้นเตรียมการ

กลับหน้าสารบัญ

1)ขั้นเตรียมการ
1.1)หาเรื่องที่จะแปล
เริ่มต้นจากการค้นหาเรื่องที่จะแปลที่เว็บ http://www.mangaupdates.com/ (หากมีเรื่องในใจอยู่แล้วก็ไม่ต้องนะครับ)
เหตุผลที่ให้เว็บนี้มาก็คือมันลือกแนวเรื่องได้หลากหลายครับ สามารถจำเพาะเจาะจงได้
เอาล่ะเมื่อรู้ตัวว่าชอบแนวไหนแล้วก็ต่อกันเลย หลังจากเข้าเว็บดังกล่าวไปแล้วก็ตามลิ้งค์ไปค้นแนวมังงะได้เลย
http://www.mangaupdates.com/series.html?act=genresearch
สีเขียวคือเลือก สีชมพูคือไม่เอา ติ๊กกันตามสบายครับ ใครจะ yuri yaoi action ก็ว่ากันไป
แต่มีบางคำที่อาจไม่คุ้นกันเท่าไหร่สำหรับบางท่านก็สอบถามมาได้ที่เอนทรี่นี้เลยนะครับผมจะเข้ามาตอบให้
มันเยอะขี้เกียจแปลมาให้(ฮา)

**คอมเม้นท์ :
1.เรื่องที่จะแปลพยายามอย่าเอาเรื่องที่ติด LC อยู่แล้วเลยนะครับ
ยกเว้นทำๆไปมันเกิด LC ขึ้นมาก็ตัดสินใจเอาเองนะว่าจะหยุดหรือทำต่อ
อันนี้ก็ไม่ได้จะสนับสนุนนะครับแต่บอกให้รู้ไว้ก่อนละกันเรื่อง LC
งานแปลของเรานั้นทางพวกสำนักพิมพ์ในไทยเค้าเอาเรื่องเราไม่ได้หรอก
การจะฟ้องเราต้องเป็นทางเจ้าของ LC โดยตรงจากญี่ปุ่นเท่านั้น ในจ้อหาดัดแปลงแก้ไขผลงาน
2.ค้นหาดีๆก่อนนะครับว่าเรื่องนั้นมีคนแปลหรือยัง หากมีคนแปลแล้วถ้าไม่ได้ชอบเรื่องนั้นจริงๆก็หาเรื่องใหม่แปลเถอะครับ
ถ้าเรื่องนั้นมีแจกแปลไทยตามเว็บต่างๆที่หาได้ง่าย ไม่ใช่เว็บปิดก็อย่าทำซ้ำกับคนอื่นเลย
แต่ถ้าเรื่องนั้นเจ้าเก่าที่แปลทำได้ไม่ดี ดร็อปไป หายไปเลย เราจะทำต่อก็ได้ครับ(ถ้าตอนมันเยอะทำต่อก็ได้แต่ถ้าตอนมันน้อยเริ่มแปลจากตอนแรกก็ดีนะครับ)

1.2)ค้นหา Raw หรือ Scan Eng
ไม่ควรไปเซฟภาพมาจากพวกเว็บอ่าน online นะครับ เช่น onemanga mangafox พวกนี้(นอกจากหาไม่ได้จริงๆ)
เพราะเค้าจะลดคุณภาพของรูปลงไปทำให้งานของเราออกมาไม่ดีเท่าที่ควร แถมรูปยังเล็กด้วย ทางที่ดีควรตามหาเว็บคนแปลโดยตรงดีกว่า

--เริ่มจาก Scan Eng ก่อนละกัน ที่เว็บเดิมใส่ชื่อมังงะที่เราจะแปลตรงช่องค้นหามุมขวาบนได้เลย
เข้าไปที่เรื่องนั้นจากนั้นดูตรงที่ Groups Scanlating ว่ามีทีม Eng ไหนแปลบ้าง
กดที่ชื่อทีมนั้นๆเลยครับ แล้วจะมีข้อมูลเว็บไซต์ของทีมนั้นขึ้นมา ตามเข้าไปที่เว็บไซต์ของทีมนั้นๆเลยเพื่อดาวโหลดแสกนEng มาใช้
อ๊ะๆ ก่อนจะโหลดมาใช้ควรขอเค้าก่อนนะครับว่านำมาใช้ได้ไหม ไม่อยากหรอกนะถ้าจะแปล จาก Eng ก็คงติดต่อเค้าได้
ดูเมล์ ดูที่ติดต่อจากเว็บทีมแสกนแล้วติดต่อไปนะครับ จะ Hi could I ..... อะไรก็ว่ากันไป
แต่ก็ควรบอกเหตุผลไปด้วยว่าทำไมถึงต้องการใช้แสกนเค้าก็ดีนะครับ(หากไม่มีการตอบกลับก็ตัดสินใจเองนะครับว่าจะเอาไง)

--RAW จะหายังไงจากไหนแหล่งผมก็ไม่เยอะหรอกครับ ส่วนใหญ่ก็จาก
raw-paradise(ตอนนี้มันลงลายน้ำแล้ว) / mangahelpers(หาไม่เจอลองค้นในเว็บบอร์ด) /
#irc-distro@irc.irchighway.net / crazymanga / http://sakurahana.com/forum/home.php / jcafe
เรื่องใหม่ๆที่คาดว่าจะแปล หากเจอ Raw รีบเก็บเลยนะครับ ไม่งั้นอาจจะหาลำบาก

1.3)เครื่องมือที่ใช้
--Photoshop จะ V.ไหนก็ตามะดวกครับ แต่แนะนำ CS2+ ถ้าเครื่องแรงหน่อยก็ CS4 ไปเลยมันจะสะดวกเวลาแต่งภาพมากกว่า
--FONT ฟ้อนท์ไทยต่างๆโหลดจากเว็บ f0nt.com เลยครับ ส่วนของตระกูล js ที่ฮิตๆใช้แปลมังงะหาในกูเกิ้ลดูนะครับ
--TopazหรือNeatImage ตัวใช้ลบพวกน๊อยซ์ ใช้ยังไงโหลดที่ไหน เดี๋ยวไว้ว่ากันที่เอนทรี่ต่อๆไปครับ

เอนทรี่นี้ก็พอเท่านี้ก่อนล่ะครับ ไว้วันหลังจะมาต่อเรื่องงานแปลนะครับ บายครับ

6 ความคิดเห็น:

  1. ไม่ระบุชื่อ11 เมษายน 2553 เวลา 17:27

    ขอบคุรมากครับ โอโหผมอยากลองแปลมานานล่ะ จะพยามครับ

    ตอบลบ
  2. ไม่ระบุชื่อ11 เมษายน 2553 เวลา 17:27

    โอโห ผมอยากแปลมานานล่ะ จะพยามสุดฝีมือเลยครับ ขอบคุณมากครับ

    ตอบลบ
  3. เพิ่งเรียน Photoshop มา กำลังร้อนวิชาครับ ไว้ลองแปลเล่นๆดูก่อน ถ้าเวิร์คก็ดูกันอีกที

    ขอบคุณครับที่ช่วยชี้แนะ

    ตอบลบ
  4. ขอขอบคุณทีมงานกับความรู้ดีๆครับ เป็นกำลังใจให้ทีมงานเสมอครับ

    ตอบลบ
  5. -.-เฮ้ยคอมเม้นแบบไม่ต้องสมัครได้ด้วยหรือ นึกว่าต้องสมัครก่อนนะนี่
    ขอขอบคุณที่แปลให้อ่านเน้อ

    ตอบลบ
  6. ทำเป็นละ

    ขอลองมั่ง!!!

    ตอบลบ